包含
have_set_out的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-衰退与创业 Downturn, Start up
属类:时事政治-经济学人双语版-德意志证券交易所和纽约泛欧证券交易所
属类:时事政治-经济学人双语版-绿色乱局 Tangled Up in Green Ta
属类:时事政治-经济学人双语版-衰退与创业 Downturn, Start up
属类:时事政治-经济学人双语版-绿色乱局 Tangled Up in Green Ta
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-bbs.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
1 | 为了证明我的论点,我初步提出几个论题,并要逐一加以阐述。 | To make my point,I have set out tentatively a few theses,which I will discuss in turn. | |
2 | ||1:当人们的可支配的收入突然减少,敏锐的企业家可能抓住这个机会去兴办企业,生产他们需要的更便宜且更有效的商品。||2:经济衰退也可能扩大潜在创业者的规模,因为很多原本要寻找一个稳定的工作的人,将会重塑自己为企业家。||3:圣克鲁兹的加利福尼亚大学的罗伯特费尔利最近的一项研究发现,在失业率高达两位数的大城市,美国人的月均创业比率大约两倍于那些失业率在2%以下的地区。 | ||1: When people suddenly have less money to spend, clever entrepreneurs may see an opportunity to set up businesses that give them what they want more cheaply or efficiently. ||2: Downturns may also swell the ranks of potential firm creators, because many who might otherwise have sought a stable salary will reinvent themselves as entrepreneurs. ||3: A recent study by Robert Fairlie of the University of California, Santa Cruz found that the proportion of Americans who start a new business each month is on average about half as high again in metropolitan areas where unemployment is in double digits as in those where it is under 2%. | |
3 | ||1:而且合并并不意味着交易费用一定会上升。||2:大客户对两家交易所都很重要(纽交所的前五大客户占了总交易份额的20%)。||3:如果交易费用上涨,他们很可能转向其他非欧洲的交易所,或者自建平台相互交易。||4:而且由于进入成本不高,许多交易所在看到欧洲有利可图时很可能受到诱惑加入分一杯羹。||5:以上两种风险将确保大客户的交易费用不会上升。||6:同时,由于监管当局反对价格歧视,小投资者们也将受到保护免遭高交易费用的“勒索”。 | ||1:Nor would a merger necessarily mean increases in trading charges.||2:The biggest investors are vital to the exchanges (the five largest NYSE clients make over 20% of total trades).||3:These investors could move to non-European venues if charges rise, or they could set up their own platforms to deal with each other.||4:And since costs of entry are not prohibitive, plenty of other established exchanges could be tempted into Europe if venues there started to look very profitable.||5:The threats of switching or entry should keep prices to large investors competitive.||6:And since regulators would take a dim view of any price discrimination, small investors should be protected from high charges, too. | |
4 | ||1:可怜的工程师们,他们正为美国燃煤发电厂达到标准而抓狂。||2:去年年底,法院停止采用一项新的法案,在这项法案即将执行的前两天。||3:这项终止的法令是2008年被法院否决的法规的取代版。||4:法院为此受到很多质疑,只能执行更早版本的法规。||5:结果会是什么,仁者见仁智者见智吧。 | ||1:PITY the engineers responsible for keeping America’s coal-fired power plants up to standard.||2:a court halted the adoption of new regulations on that would have affected lots of them—just two days before they were due to go into force.||3:The suspended regulations, in turn, were themselves a replacement for an earlier set of rules which had been thrown out by the courts in 2008.||4:The older lot have now been temporarily reinstated, while the court hears various challenges to the new ones.||5:What the outcome will be is anyone’s guess. | |
5 | ||1:某一特定行业最高职位可供选择的人才反映了他们在工作初期所做的选择。||2:然而,这些选择不仅仅依赖经理的偏好和工作能力,正如你所预料的,也取决于他们开始工作时所处的经济环境。||3:不管企业是在衰退又或者在繁荣时期创设的,现在的企业都深受过去经济波动的影响。 | ||1:The pool of candidates for top jobs in a particular industry reflects the choices that people make early on in their working lives.||2:Yet these choices are the result not only of managers’ preferences and abilities, as you might expect, but also of the economic circumstances that prevailed at the time they began working.||3:Whether they were set up during a boom or a bust, today’s firms are deeply affected by the economic fluctuations of the past. | |
6 | ||1:相似混乱的情况也出现在其它法规的制定中,包括对臭氧排放的监控,这些法令也会影响很多发电站。||2:2010年环境保护署(EPA)提议降低排放臭氧的限制,这是一个令人惊讶的决定,因为这项限制措施要到2013年才要复审。||3:去年年底,白宫否决了EPA的这项提案。||4:这是因为自2008年之前的规定还从未真正执行过,一项1997年的标准还正在申请中。||5:但是环保人士要求尽快将其执行。||6:无论还会发生什么,迎来复审的清洁空气法案将迫使EPA明年重新开始工作。 | ||1:Similar chaos surrounds another set of rules, these ones governing ozone, which will also affect lots of power plants.||2:In 2010 the Environmental Protection Agency (EPA) proposed tightening restrictions on ozone—a surprise in itself, since the rules were not due for review until 2013.||3:Late last year the White House overruled the EPA, and junked the new rules.||4:Since the previous set, dating to 2008, had never been implemented, a standard first adopted in 1997 still applies.||5:But environmentalists have sued to put a fiercer one into force.||6:Whatever happens, the Clean Air Act obliges the EPA to reopen the whole subject again next year. | |
7 | 从那时起,其他的科学家就开始检验这个关于霰弹式吸尘器的想法,有的想证实它,也有的想推翻它。 | Other scientists have since run with that comparison to canister-style vacuum cleaners and have set out to prove or disprove it. | |
8 | 韩国许多大型企业做出新的规定:新员工不识汉字休想就业! | Many big Korean enterprises have set out new rules that make Chinese literacy a prerequisite for employment. | |
9 | 目前,一只四国科学家小组已经开始远洋航行,去研究大西洋到底是什么颜色。 | A team of scientists from four countries have set out on a seafaring expedition to discover what color the Atlantic Ocean is. | |
10 | 少数经济学家试图衡量现代世界里追求更自由金融的价值所在。 | A few economists have set out to put a value on freer finance in the modern world. | |
11 | 社会党的提名候选人已经各就其位了,“竞争将在没有他的情况下展开”。 | The candidates for the party nomination have set out their stalls and "the competition will take place without him" . | |
12 | 像之前很多安全抵达的船一样,这艘失事船被认为是从印尼出发的。 | Like many boats before that have reached land safely, the wrecked vessel is thought to have set out from Indonesia. | |
13 | 因此,我们必须坚持设定的路线。 | That’s why we must stick to the course we have set out . | |
14 | 正如先前许多安全到达该岛的船一样,失事船应该也是从印度尼西亚出发的。 | Like many boats before it that have reached land safely, the wrecked vessel is thought to have set out from Indonesia. |